Characters remaining: 500/500
Translation

kiểu mẫu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "kiểu mẫu" se traduit en français par "modèle" ou "type exemplaire". Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce terme.

Définition et Utilisation

"Kiểu mẫu" désigne quelque chose qui sert de modèle ou d'exemple à suivre. Il peut s'agir d'un comportement, d'un style, ou d'un produit qui est considéré comme typique ou idéal dans un certain contexte.

Exemples d'Utilisation
  • Dans un contexte éducatif : On peut dire "Học sinh nàymột kiểu mẫu cho các bạn khác," ce qui signifie "Cet élève est un modèle pour les autres."
  • Dans le design : "Ceci est un kiểu mẫu cho thiết kế nội thất," ce qui signifie "Ceci est un modèle pour le design d'intérieur."
Utilisation Avancée

Dans un contexte plus formel ou académique, "kiểu mẫu" peut être utilisé pour désigner des normes de qualité ou des critères d'évaluation dans divers domaines, comme la recherche ou l'architecture. Par exemple : "Chúng ta cần một kiểu mẫu rõ ràng để đánh giá dự án này," ce qui signifie "Nous avons besoin d'un modèle clair pour évaluer ce projet."

Variantes et Synonymes
  • Variantes : Il n'y a pas de variantes directes, mais on peut rencontrer des expressions similaires comme "mẫu" qui signifie simplement "modèle".
  • Synonymes :
    • "Mẫu hình" (modèle)
    • "Tiêu chuẩn" (norme, standard)
    • "Hình mẫu" (exemple, prototype)
Différents Sens
  1. Modèle physique : Par exemple, un modèle d'architecture ou un prototype d'un produit.
  2. Comportement exemplaire : Une personne qui agit d'une manière que les autres devraient imiter.
  3. Type typique : Dans le sens de quelque chose qui représente bien une catégorie ou un groupe.
Conclusion

En résumé, "kiểu mẫu" est un terme polyvalent en vietnamien, utilisé pour désigner des modèles ou des exemples dans divers contextes.

  1. modèle; type
  2. exemplaire; typique

Comments and discussion on the word "kiểu mẫu"